logo logo loop icon Szukaj apteki/leku Zwiń Medicover Strefa aptek
Znajdź aptekęZnajdź lekDla aptekO nas
×
Szukam leku
Szukam apteki
        strefa aptek.pl Leki Entyvio 300 mg proszek do sporz. konc. roztw. do inf. 1 fiolka

        Entyvio, 300 mg, proszek do sporz. konc. roztw. do inf., 1 fiolka

        Entyvio
        300 mg, proszek do sporz. konc. roztw. do inf., 1 fiolka
        • 108 mg/0,68 ml, 2 wstrzyk., roztw. do wstrz.
        Producent

        Takeda Pharma

        Opakowanie

        1 fiolka

        Postać

        proszek do sporz. konc. roztw. do inf.

        Dostępność

        produkt wydawany z apteki na podstawie recepty zastrzeżonej

        Dawkowanie

        Dożylnie. Leczenie preparatem powinno być rozpoczęte i nadzorowane przez lekarza z doświadczeniem w rozpoznawaniu i leczeniu wrzodziejącego zapalenia jelita grubego lub choroby Leśniowskiego-Crohna. Pacjentowi należy przekazać ulotkę informacyjną dotyczącą leku oraz Kartę Ostrzeżeń dla Pacjenta. Wrzodziejące zapalenie jelita grubego: 300 mg we wlewie dożylnym w tyg. 0, tyg. 2 i tyg. 6, a następnie co 8 tyg. W razie braku widocznej korzyści terapeutycznej w ciągu 10 tyg. należy dokładnie rozważyć kontynuację leczenia. U pacjentów, u których doszło do zmniejszenia odpowiedzi na leczenie, korzystne może być zwiększenie częstości dawkowania do 300 mg co 4 tyg. U pacjentów, którzy zareagowali na leczenie wedolizumabem można zmniejszyć dawkę i (lub) odstawić kortykosteroidy. Choroba Leśniowskiego-Crohna: 300 mg we wlewie dożylnym w tyg. 0, tyg. 2 i tyg. 6, a następnie co 8 tyg. W przypadku pacjentów bez widocznej odpowiedzi na leczenie, korzystne może być podanie preparatu w tyg. 10. U pacjentów reagujących na leczenie należy kontynuować podawanie preparatu co 8 tyg., od tyg. 14. W razie braku widocznej korzyści terapeutycznej u pacjenta z chorobą Leśniowskiego-Crohna w ciągu 14 tyg. nie należy kontynuować leczenia. U części pacjentów, u których doszło do zmniejszenia odpowiedzi na leczenie, korzystne może być zwiększenie częstości podawania do 300 mg co 4 tyg. U pacjentów, którzy zareagowali na leczenie można zmniejszyć dawkę i (lub) odstawić kortykosteroidy. Wznowienie leczenia (w obu wskazaniach) - w razie przerwania leczenia i konieczności wznowienia leczenia wedolizumabem można rozważyć podawanie preparatu co 4 tyg.; okres przerwy w leczeniu w badaniach klinicznych wynosił do jednego roku; podczas wznowienia leczenia ponownie uzyskano skuteczność wedolizumabu, bez dowodów zwiększonej częstości i nasilenia zdarzeń niepożądanych lub reakcji związanych z wlewem. Szczególne grupy pacjentów. Nie określono bezpieczeństwa stosowania ani skuteczności wedolizumabu u dzieci i młodzieży (0-17 lat). Nie ma konieczności dostosowywania dawki u pacjentów w podeszłym wieku. Nie badano stosowania preparatu u pacjentów z zaburzeniami czynności nerek lub wątroby. Sposób podania. Podawać we wlewie dożylnym trwającym 30 min.

        Zastosowanie

        Leczenie dorosłych pacjentów z czynnym wrzodziejącym zapaleniem jelita grubego o nasileniu umiarkowanym lub ciężkim lub z chorobą Leśniowskiego-Crohna o nasileniu umiarkowanym lub ciężkim, którzy nie reagują wystarczająco, przestali reagować na leczenie lub nie tolerują leczenia konwencjonalnego lub antagonistami czynnika martwicy nowotworów-alfa (TNFα). Ponadto lek w postaci fiolki 300 mg jest wskazany do stosowania w leczeniu dorosłych pacjentów z umiarkowanym lub ciężkim czynnym przewlekłym zapaleniem błony śluzowej zbiornika jelitowego, u których z powodu wrzodziejącego zapalenia jelita grubego wykonano proktokolektomię z zespoleniem krętniczo-odbytowym, a odpowiedź na antybiotykoterapię u tych pacjentów była niewystarczająca lub przestali oni reagować na antybiotykoterapię.

        Treść ulotki

        1. Co to jest lek Entyvio i w jakim celu się go stosuje

        Czym jest lek Entyvio
        Lek Entyvio zawiera substancję czynną o nazwie wedolizumab. Wedolizumab należy do grupy leków
        biologicznych zwanych przeciwciałami monoklonalnymi (ang. monoclonal antibodies, MAb).

        Jak działa lek Entyvio
        Lek Entyvio blokuje białko znajdujące się na powierzchni białych krwinek powodujących stan
        zapalny we wrzodziejącym zapaleniu jelita grubego, w chorobie Leśniowskiego-Crohna i zapaleniu
        zbiornika jelitowego. Zmniejsza to nasilenie stanu zapalnego.

        W jakim celu stosuje się lek Entyvio
        Lek Entyvio stosowany jest w leczeniu u dorosłych pacjentów objawów:
        - umiarkowanego lub ciężkiego wrzodziejącego zapalenia jelita grubego;
        - umiarkowanej lub ciężkiej choroby Leśniowskiego-Crohna;
        - umiarkowane lub ciężkie czynne przewlekłe zapalenie zbiornika jelitowego.

        Wrzodziejące zapalenie jelita grubego
        Wrzodziejące zapalenie jelita grubego jest chorobą powodującą stan zapalny w obrębie jelita grubego.
        Pacjent z wrzodziejącym zapaleniem jelita grubego w pierwszej kolejności leczony jest innymi
        lekami. Dopiero jeżeli nie reaguje wystarczająco na te leki lub źle toleruje te leki, lekarz może
        zastosować lek Entyvio w celu złagodzenia objawów choroby.

        Choroba Leśniowskiego-Crohna
        Choroba Leśniowskiego-Crohna jest chorobą powodującą stan zapalny układu trawiennego. Pacjent z
        chorobą Leśniowskiego-Crohna w pierwszej kolejności leczony jest innymi lekami. Jeżeli pacjent nie
        reaguje wystarczająco na te leki lub źle toleruje te leki, wówczas lekarz może zastosować lek Entyvio
        w celu złagodzenia objawów choroby.

        Zapalenie zbiornika jelitowego
        Zapalenie zbiornika jelitowego jest chorobą, która powoduje zapalenie błony wyścielającej zbiornik,
        który został utworzony podczas operacji w celu leczenia wrzodziejącego zapalenia jelita grubego. Jeśli
        u pacjenta występuje zapalenie zbiornika jelitowego, może on najpierw otrzymać antybiotykoterapię.
        Jeśli u pacjenta nie wystąpi dostateczna odpowiedź na antybiotyki lekarz może zalecić podawanie leku
        Entyvio w celu zmniejszenia objawów choroby.

        2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Entyvio

        Kiedy nie stosować leku Entyvio
        - jeśli pacjent ma uczulenie na wedolizumab lub którykolwiek z pozostałych składników tego
          leku (wymienionych w punkcie 6),
        - jeśli pacjent ma czynne ciężkie zakażenie, na przykład gruźlicę, zakażenie krwi, ciężką
          biegunkę i wymioty (zapalenie żołądka i jelit), zakażenie układu nerwowego.

        Ostrzeżenia i środki ostrożności
        Przed rozpoczęciem stosowania leku Entyvio należy omówić to z lekarzem lub pielęgniarką.

        Należy niezwłocznie powiedzieć lekarzowi lub pielęgniarce podczas pierwszego podania leku
        i podczas leczenia, także pomiędzy kolejnymi dawkami:
        - jeśli u pacjenta wystąpi nieostre lub podwójne widzenie lub utrata wzroku, trudności z
          mówieniem, osłabienie rąk lub nóg, zmiana sposobu chodzenia lub problemy z utrzymaniem
          równowagi, utrzymujące się drętwienie, osłabienie lub utrata czucia, utrata pamięci lub
          splątanie. Mogą to być objawy poważnego i mogącego doprowadzić do zgonu schorzenia
          mózgu, znanego jako postępująca leukoencefalopatia wieloogniskowa (ang. progressive
          
        multifocal leukoencephalopathy, PML),
        - jeśli pacjent ma zakażenie lub uważa, że ma zakażenie – do objawów należą dreszcze,
          uporczywy kaszel lub wysoka gorączka. Niektóre zakażenia mogą stać się ciężkie i nawet
          doprowadzić do zgonu, jeśli nie będą leczone,
        - jeśli u pacjenta wystąpią objawy reakcji alergicznej lub innej reakcji na wlew, takie jak
          świszczący oddech, trudności w oddychaniu, pokrzywka, swędzenie, obrzęk lub zawroty głowy.
          Objawy te mogą wystąpić podczas lub po zakończeniu wlewu. Dokładniejsze informacje na
          temat reakcji na wlew i reakcji alergicznych podane są w punkcie 4,
        - jeśli pacjent ma otrzymać jakąkolwiek szczepionkę lub niedawno otrzymał szczepionkę. Lek
          Entyvio może wpłynąć na reakcję organizmu na szczepienie,
        - jeśli pacjent ma chorobę nowotworową; należy poinformować o tym lekarza. Lekarz zdecyduje,
          czy pacjent może otrzymywać lek Entyvio,
        - jeśli pacjent nie odczuwa żadnej poprawy, ponieważ w przypadku niektórych pacjentów z
          bardzo aktywną chorobą Leśniowskiego-Crohna może minąć nawet 14 tygodni, zanim
          wedolizumab zacznie działać.

        Dzieci i młodzież
        Lek Entyvio nie jest zalecany do stosowania u dzieci i młodzieży (w wieku poniżej 18 lat) ze względu
        na brak informacji dotyczących stosowania w tej grupie wiekowej.

        Lek Entyvio a inne leki
        Należy powiedzieć lekarzowi lub pielęgniarce o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta
        obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.

        - Leku Entyvio nie należy podawać razem z innymi lekami biologicznymi, które mogą osłabić
          układ odpornościowy, ponieważ nieznany jest skutek takiego działania.

        Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli pacjent przyjmował uprzednio:
        - natalizumab (lek stosowany w leczeniu stwardnienia rozsianego) lub
        - rytuksymab (lek stosowany w leczeniu pewnych typów nowotworów i reumatoidalnego
          zapalenia stawów).

        Lekarz zdecyduje, czy pacjent może otrzymywać lek Entyvio.

        Ciąża i karmienie piersią
        Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
        dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku.

        Ciąża
        Działanie leku Entyvio na kobiety w ciąży jest nieznane. W związku z tym nie zaleca się stosowania
        leku w okresie ciąży. Pacjentka i lekarz powinni ustalić, czy korzyści z leczenia dla pacjentki
        wyraźnie przeważają nad potencjalnym zagrożeniem dla niej i jej dziecka.

        Zaleca się, aby kobiety w wieku rozrodczym unikały zajścia w ciążę w okresie stosowania leku
        Entyvio. Pacjentka powinna stosować odpowiednią metodę antykoncepcji podczas leczenia i przez co
        najmniej 4,5 miesiąca po podaniu ostatniej dawki leku.

        Karmienie piersią
        Jeśli pacjentka karmi piersią lub planuje karmić piersią, należy poinformować o tym lekarza. Lek
        Entyvio przenika do mleka matki. Brak wystarczających informacji co do tego, jak ten lek może
        wpływać na dziecko karmione piersią i produkcję mleka. Należy podjąć decyzję o przerwaniu
        karmienia piersią lub przerwaniu leczenia lekiem Entyvio, biorąc pod uwagę korzyści z karmienia
        piersią dla dziecka i korzyści z leczenia dla matki.

        Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
        Lek ten ma niewielki wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania narzędzi i maszyn.
        Niewielka część pacjentów doznaje zawrotów głowy po otrzymaniu leku Entyvio. Jeśli pacjent
        odczuwa zawroty głowy, nie powinien prowadzić pojazdów ani używać żadnych narzędzi czy maszyn.

        Lek Entyvio zawiera polisorbat 80
        Ten lek zawiera 3,31 mg polisorbatu 80 w każdej fiolce Entyvio 300 mg. Polisorbaty mogą
        powodować reakcje alergiczne. Należy poinformować lekarza, jeśli u pacjenta występują znane
        reakcje alergiczne.

        3. Jak stosować lek Entyvio

        Jaką dawkę leku Entyvio pacjent otrzyma
        Schemat leczenia lekiem Entyvio jest taki sam dla wrzodziejącego zapalenia jelita grubego, choroby
        Leśniowskiego-Crohna i zapalenia zbiornika jelitowego.

        Zalecana dawka to 300 mg produktu Entyvio podawana w następujący sposób (patrz tabela poniżej):

        Numer dawki (wlewu) Czas podania dawki (wlewu)
        Dawka 1                         tydzień 0
        Dawka 2                         2 tygodnie po dawce 1
        Dawka 3                         6 tygodni po dawce 1
        Kolejne dawki                  Co 8 tygodni

        W zależności od reakcji pacjenta na leczenie lekiem Entyvio lekarz może zmienić schemat stosowania
        leku.

        - Lek będzie podawany przez lekarza lub pielęgniarkę w postaci wlewu kroplowego do żyły w
          ramieniu (wlew dożylny) przez około 30 minut. 
        - W przypadku 2 pierwszych wlewów lekarz lub pielęgniarka będzie obserwować dokładnie
          pacjenta podczas wlewu i przez około 2 godziny po jej zakończeniu. Przy kolejnych wlewach (po
          pierwszych 2) pacjent będzie obserwowany podczas wlewu i przez około 1 godzinę po jej
          zakończeniu.

        Pominięcie zastosowania leku Entyvio
        W razie zapomnienia lub pominięcia wizyty w celu otrzymania wlewu, należy jak najszybciej umówić
        się na kolejną wizytę.

        Przerwanie stosowania leku Entyvio
        Nie wolno przerywać stosowania leku Entyvio bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.

        W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
        do lekarza lub pielęgniarki.

        4. Możliwe działania niepożądane

        Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

        Ciężkie działania niepożądane
        Jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z poniższych objawów, należy natychmiast powiedzieć o tym
        lekarzowi:
        - reakcje uczuleniowe (mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 100 leczonych osób) - do objawów
          mogą należeć: świszczący oddech lub trudności w oddychaniu, pokrzywka, świąd skóry,
          opuchlizna, nudności, ból w miejscu wlewu, zaczerwienienie skóry,
        - zakażenia (mogą wystąpić nie częściej niż u 1 na 10 leczonych osób) - do objawów mogą
          należeć: dreszcze lub drżenie, wysoka gorączka lub wysypka.

        Inne działania niepożądane
        Jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z poniższych objawów, należy możliwie jak najszybciej
        powiedzieć o tym lekarzowi:

        Bardzo często występujące działania niepożądane (mogą wystąpić u więcej niż 1 na
        10 pacjentów)
        - przeziębienie;
        - ból stawów;
        - ból głowy.

        Często występujące działania niepożądane (mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 pacjentów)
        - zapalenie płuc;
        - zakażenie jelita grubego bakterią Clostridium difficile;
        - gorączka;
        - zakażenie dolnych dróg oddechowych;
        - zmiany w czynności wątroby, zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych (widoczne w
           badaniach krwi);
        - zmęczenie;
        - kaszel;
        - grypa;
        - ból pleców;
        - ból gardła;
        - zakażenie zatok;
        - swędzenie;
        - wysypka i zaczerwienienie;
        - ból w kończynie;
        - skurcze mięśni;
        - osłabienie mięśniowe; 
        - zakażenie gardła;
        - grypa żołądkowa;
        - zakażenie odbytu;
        - ból odbytu;
        - twarde stolce;
        - wzdęcia;
        - oddawanie wiatrów;
        - wysokie ciśnienie krwi;
        - kłucie lub swędzenie;
        - zgaga;
        - hemoroidy;
        - przekrwienie błony śluzowej nosa;
        - wyprysk (egzema);
        - nocne poty;
        - trądzik (krosty);
        - krwawienie z odbytu;
        - uczucie dyskomfortu w klatce piersiowej;
        - półpasiec.

        Niezbyt często występujące działania niepożądane (mogą wystąpić u nie więcej niż
        1 na 100 pacjentów)
        - zaczerwienienie i tkliwość mieszków włosowych;
        - zakażenie drożdżakowe gardła i jamy ustnej;
        - zakażenie pochwy;
        - niewyraźne widzenie (utrata ostrości widzenia).

        Bardzo rzadko występujące działania niepożądane (mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 000
        pacjentów)
        - nagła, ciężka reakcja alergiczna, która może powodować: trudności w oddychaniu, opuchliznę,
          zwiększoną częstość akcji serca, pocenie się, spadek ciśnienia krwi, zawroty głowy, utratę
          przytomności i zapaść (reakcja anafilaktyczna i wstrząs anafilaktyczny);
        - zapalenie wątroby. Objawami zapalenia wątroby mogą być: nieprawidłowe wyniki badań
          czynnościowych wątroby, zażółcenie oczu lub skóry (żółtaczka), ból po prawej stronie brzucha,
          siniaki.

        Nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)
        - choroba płuc powodująca duszność (śródmiąższowa choroba płuc).

        Zgłaszanie działań niepożądanych
        Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
        w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub pielęgniarce. Działania niepożądane można
        zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki
        zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
        bezpieczeństwa stosowania leku.

        5. Jak przechowywać lek Entyvio

        Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

        Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku tekturowym
        i na etykiecie po „Termin ważności (EXP)”. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego
        miesiąca.

        Lek Entyvio podawany jest przez lekarza lub pielęgniarkę, w związku z czym pacjent nie powinien
        mieć potrzeby przechowywania ani obchodzenia się z tym lekiem.

        Lek Entyvio przeznaczony jest wyłącznie do jednorazowego użytku.

        Nieotwarta fiolka: Przechowywać w lodówce (2 °C–8 °C). Przechowywać fiolkę w oryginalnym
        pudełku w celu ochrony przed światłem.

        Rozpuszczone i rozcieńczone roztwory: Zużyć natychmiast. Jeżeli nie jest to możliwe, rozpuszczony
        roztwór można przechowywać w fiolce maksymalnie przez 8 godzin w temperaturze 2 °C-8 °C.
        Roztwór rozcieńczony w 0,9% roztworze chlorku sodu (9 mg/ml) do wstrzykiwań można
        przechowywać przez maksymalnie 12 godzin w temperaturze pokojowej nieprzekraczającej 25 °C lub
        przez maksymalnie 24 godziny w lodówce (2 °C–8 °C), lub maksymalnie przez 12 godzin w
        temperaturze pokojowej i w lodówce przez łączny czas wynoszący nie więcej niż 24 godziny.
        Ten 24-godzinny okres przechowywania może obejmować maksymalnie 8 godzin w temperaturze
        2 °C–8 °C dla roztworu po rekonstytucji w fiolce oraz maksymalnie 12 godzin w temperaturze 20 °C–
        25 °C dla rozcieńczonego roztworu w worku infuzyjnym z zaznaczeniem, że worek infuzyjny musi
        być przechowywany w lodówce (2 °C–8 °C) do końca 24-godzinnego okresu przechowywania.
        Należy odjąć cały czas przechowywania rozpuszczonego roztworu w fiolce od czasu, przez jaki
        roztwór może być przechowywany w worku infuzyjnym.

        Nie zamrażać.

        Nie używać tego leku, jeśli przed podaniem zauważy się jakiekolwiek cząstki stałe lub przebarwienie
        (roztwór powinien być przezroczysty lub lekko opalizujący, bezbarwny do jasnożółtego).

        Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
        farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić
        środowisko.

        6. Zawartość opakowania i inne informacje

        Co zawiera lek Entyvio
        - Substancją czynną leku jest wedolizumab. Każda fiolka zawiera 300 mg wedolizumabu.
        - Pozostałe składniki to: L-histydyna, L-histydyny monochlorowodorek, L-argininy
          chlorowodorek, sacharoza i polisorbat 80 (E 433). Patrz punkt 2 „Lek Entyvio zawiera
          polisorbat 80”.

        Jak wygląda lek Entyvio i co zawiera opakowanie
        - Lek Entyvio jest to biały lub białawy proszek do sporządzania koncentratu roztworu do infuzji
          dostarczany w szklanej fiolce zamkniętej gumowym korkiem i plastikową nakładką.
        - Każde opakowanie leku Entyvio zawiera jedną fiolkę.

        Podmiot odpowiedzialny
        Takeda Pharma A/S
        Delta Park 45
        2665 Vallensbaek Strand
        Dania

        Wytwórca
        Takeda Austria GmbH
        St. Peter-Straβe 25
        4020 Linz
        Austria

        W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do
        miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:

        België/Belgique/Belgien
        Takeda Belgium NV
        Tél/Tel: +32 2 464 06 11
        medinfoEMEA@takeda.com

        Lietuva
        Takeda, UAB
        Tel: +370 521 09 070
        medinfoEMEA@takeda.com

        България
        Такеда България ЕООД
        Тел.: +359 2 958 27 36
        medinfoEMEA@takeda.com

        Luxembourg/Luxemburg
        Takeda Belgium NV
        Tél/Tel: +32 2 464 06 11
        medinfoEMEA@takeda.com

        Česká republika
        Takeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o.
        Tel: +420 234 722 722
        medinfoEMEA@takeda.com

        Magyarország 
        Takeda Pharma Kft.
        Tel.: +36 1 270 7030
        medinfoEMEA@takeda.com

        Danmark 
        Takeda Pharma A/S
        Tlf.: +45 46 77 10 10
        medinfoEMEA@takeda.com

        Malta
        Drugsales Ltd
        Tel: +356 21419070
        safety@drugsalesltd.com

        Deutschland
        Takeda GmbH
        Tel: +49 (0)800 825 3325
        medinfoEMEA@takeda.com

        Nederland
        Takeda Nederland B.V.
        Tel: +31 20 203 5492
        medinfoEMEA@takeda.com

        Eesti
        Takeda Pharma OÜ
        Tel: +372 6177 669
        medinfoEMEA@takeda.com

        Norge
        Takeda AS
        Tlf: +47 800 800 30
        medinfoEMEA@takeda.com

        Ελλάδα
        TAKEDA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.
        Τηλ: +30 210 6387800
        medinfoEMEA@takeda.com

        Österreich
        Takeda Pharma Ges.m.b.H.
        Tel: +43 (0) 800-20 80 50
        medinfoEMEA@takeda.com

        España
        Takeda Farmacéutica España, S.A.
        Tel: +34 917 90 42 22
        medinfoEMEA@takeda.com

        Polska
        Takeda Pharma Sp. z o.o.
        Tel.: +48223062447
        medinfoEMEA@takeda.com

        France
        Takeda France SAS
        Tél: +33 1 40 67 33 00
        medinfoEMEA@takeda.com

        Portugal
        Takeda Farmacêuticos Portugal, Lda.
        Tel: +351 21 120 1457
        medinfoEMEA@takeda.com

        Hrvatska
        Takeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o.
        Tel: +385 1 377 88 96
        medinfoEMEA@takeda.com

        România 
        Takeda Pharmaceuticals SRL
        Tel: +40 21 335 03 91
        medinfoEMEA@takeda.com

        Ireland
        Takeda Products Ireland Ltd
        Tel: 1800 937 970
        medinfoEMEA@takeda.com

        Slovenija
        Takeda Pharmaceuticals farmacevtska družba
        d.o.o.
        Tel: +386 (0) 59 082 480
        medinfoEMEA@takeda.com

        Ísland
        Vistor ehf.
        Sími: +354 535 7000
        medinfoEMEA@takeda.com

        Slovenská republika
        Takeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
        Tel: +421 (2) 20 602 600
        medinfoEMEA@takeda.com

        Italia
        Takeda Italia S.p.A.
        Tel: +39 06 502601
        medinfoEMEA@takeda.com

        Suomi/Finland
        Takeda Oy
        Puh/Tel: 0800 774 051
        medinfoEMEA@takeda.com

        Κύπρος
        A.POTAMITIS MEDICARE LTD
        Τηλ: +357 22583333
        a.potamitismedicare@cytanet.com.cy

        Sverige
        Takeda Pharma AB
        Tel: 020 795 079
        medinfoEMEA@takeda.com

        Latvija
        Takeda Latvia SIA
        Tel: +371 67840082
        medinfoEMEA@takeda.com

        Data ostatniej aktualizacji ulotki:

        Inne źródła informacji
        Ulotka ta dostępna jest też w wersji dla pacjentów niewidomych lub słabowidzących; można zwrócić
        się o taką ulotkę do odpowiedniego miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego.

        Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków:
        https://www.ema.europa.eu.

        Dane o lekach i suplementach diety dostarcza Pharmindex
        Produkt został dodany do koszyka
        Przejdź do koszyka

        STREFAAPTEK.PL

        • O nas
        • Regulamin StrefaAptek.pl
        • Kontakt
        • Polityka prywatności
        • Klauzula informacyjna dla pacjenta
        • Mapa serwisu

        DLA APTEK

        • Klauzula informacyjna dla aptek
        • Współpraca
        Copyright © Medicover 2026